Дмитрий Медведев обсудил с Сильвио Берлускони повестку дня саммита "Группы двадцати"

15:17 07 ноября 2008

В четверг президент РФ Дмитрий Медведев и председатель совета министров Италии Сильвио Берлускони обсудили повестку предстоящего саммита "Группы двадцати". Напомним, мероприятие состоится 15 ноября в Вашингтоне. Кроме того, политики провели пятый раунд расширенных российско-итальянских межгосударственных консультаций, в которой приняли участие члены правительств двух стран.

В Кремле состоялись российско-итальянские межгосударственные консультации. Дмитрий Медведев и Председатель Совета министров Италии Сильвио Берлускони в ходе встречи в узком составе обсудили повестку предстоящего 15 ноября в Вашингтоне саммита «Группы двадцати», экономическую и политическую ситуации в мире.

Затем под председательством Д.Медведева и С.Берлускони состоялся очередной, пятый раунд расширенных российско-итальянских межгосударственных консультаций с участием членов правительств двух стран.

По итогам российско-итальянских консультаций в присутствии Д.Медведева и С.Берлускони подписан пакет соглашений в таких областях сотрудничества, как атомная и электроэнергетика, нефтепереработка, строительство, транспорт, автомобиле- и вертолётостроение, высокие технологии.

Подписан также ряд межправительственных документов, среди них – договор между Россией и Италией о сотрудничестве в области усыновления (удочерения) детей, протокол о сотрудничестве между министерствами культуры двух стран, меморандум между Федеральной службой России по контролю за оборотом наркотиков и министерством внутренних дел Италии.

Дмитрий Медведев и Сильвио Берлускони сделали заявления для прессы и ответили на вопросы журналистов.

Начало встречи с Председателем Совета министров Италии Сильвио Берлускони

Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемый господин Председатель, уважаемый Сильвио!

Рад приветствовать тебя в Москве, в Кремле. У нас сегодня большой день – российско-итальянские межгосударственные консультации.

Поговорим обо всём, что произошло за это время: поговорим о наших отношениях, поговорим об экономике – безусловно, поговорим о международном финансовом кризисе, куда от этого деваться, поговорим об изменениях в международной системе, в том числе, думаю, мы сможем обменяться и соображениями о том, что будем обсуждать в скором будущем в Вашингтоне 15 ноября этого года.

Рад приветствовать тебя в Кремле.

С.БЕРЛУСКОНИ (как переведено): Спасибо, господин Президент.

На самом деле я тоже очень рад находиться сегодня здесь вместе с министрами, которые будут подписывать ряд очень важных договоренностей в торговой и промышленной областях. Очень надеюсь, что подписанием этих документов мы сможем найти ответ на тот экономический кризис, который, безусловно, влияет и на реальную экономику.

И как я тебе уже сказал, когда приветствовал тебя за пределами этого замечательного зала, желание Италии, желание моего правительства – несмотря ни на что, несмотря ни на какой кризис, стать первым, важнейшим партнёром Российской Федерации.

Сегодня у нас будут подписаны важные документы не только в области экономики и промышленности. Сегодня у нас будет подписан интересный документ о сотрудничестве между музеями, что считаю очень важным шагом в культурном обмене между нашими странами, а также чрезвычайно важный документ, позволяющий итальянским гражданам усыновлять российских детей, а российским гражданам – усыновлять итальянских детей.

Безусловно, мы также обменяемся мнениями относительно всех международных вопросов, которые в настоящее время находятся в развитии, что становится особенно важно – учитывая, что Италия становится ответственной за проведение ближайшего саммита «большой восьмерки».

Д.МЕДВЕДЕВ: Отлично. Обо всём этом мы поговорим.

Начало российско-итальянских межгосударственных консультаций

Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемый господин Председатель Совета министров! Уважаемые участники межправительственных консультаций! Дорогие друзья!

Мне очень приятно, что на пятые расширенные межгосударственные консультации прибыла такая большая, представительная итальянская делегация. Этот формат, который появился уже некоторое время назад, хорошо себя зарекомендовал. В ходе наших переговоров мы, как обычно, обсудим весь спектр отношений между Россией и Италией, сделаем это компактно, но интенсивно.

Россия и Италия – давние, очень близкие партнёры, у нас прекрасно развиваются экономические связи. Не буду никого утомлять цифрами, но одну цифру всё-таки назову: даже за этот – во всяком случае, не самый простой – год, в текущей ситуации рост торговых отношений по отношению к прошлому году составляет две трети, то есть 66 процентов. Если мы такую планку для себя установим, будем стараться её поддерживать, то считаю, что уровень нашего экономического взаимодействия будет беспрецедентно высоким, хотя он и сейчас очень хорош.

Мне бы хотелось всех ещё раз поприветствовать и сказать, что мы готовы к тому, чтобы обменяться информацией по всем самым важным и чувствительным темам.

Мы с господином Председателем уже провели консультации, обсудили ряд международных вопросов. Теперь настала пора обменяться соображениями по конкретным направлениям сотрудничества.

С.БЕРЛУСКОНИ (как переведено): Спасибо большое за приём, господин Президент.

Мы можем сказать, что уже имели случаи, представляющие возможность обсуждать те проблемы, которые на данный момент являются актуальными в отношениях между двумя нашими странами, и по международной политике. И могу сказать, что мы согласны в оценках и в перспективах.

Мы находимся здесь с нашими министрами, которые продвигают вперед все вопросы, касающиеся заключения договоренностей для того, чтобы ещё больше увеличить сотрудничество между двумя нашими странами не только в экономическом плане, но и в области культуры и также в политическом плане.

Мы на самом деле желаем, и я заявлю об этом нашем желании: мы хотим, чтобы в отличие от сегодняшнего дня, когда мы являемся вторыми в экономических отношениях и по импорту, и по экспорту с вашей страной, по товарообороту, мы хотим стать первым, абсолютным партнёром Российской Федерации. В этом направлении по этому курсу мы хотим следовать вместе с вами, для того чтобы на самом деле установить отношения сотрудничества (но я бы назвал это даже дружескими отношениями) с такой великой страной, которой является ваша страна, которую мы чувствуем очень близко к нам, к Италии.

Что касается как самих людей, так и ценностей, которыми вдохновляется ваш народ и ваш новый политический курс, то мы оставим нашим министрам возможность практически очень коротко обменяться мнениями относительно договоров, которые будут подписаны, и рассказать нам об этом, рассказать нам и средствам массовой информации о содержании этих договоров, которые будут подписаны.

Заявления для прессы и ответы на вопросы по итогам российско-итальянских межгосударственных консультаций

Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемые дамы и господа!

Наша встреча с господином Берлускони проходит в рамках пятых российско-итальянских межгосударственных консультаций. Впервые этот формат появился в 2002 году, именно тогда, когда господин Берлускони как раз возглавлял итальянское правительство в этот период. И думаю, что ни у кого из присутствующих здесь нет сомнений в том, что этот формат является абсолютно эффективным.

Об этом свидетельствует даже беспрецедентное количество документов, которые только что были подписаны. Причем это все полноценные соглашения о сотрудничестве между нашими ведомствами или же о бизнес-кооперации. Это все внушает очень хороший оптимизм.

Мы сегодня с моим коллегой, господином Берлускони, уделили внимание самым разным проблемам – на то у нас и большие межгосударственные консультации. Мы говорили и о развитии торгово-экономических связей, и о развитии связей в сфере культуры. Говорили, естественно, и о глобальном финансовом кризисе. Здесь наше мнение едино – нам всем нужна новая финансовая архитектура. Та, что существует сегодня, своих целей не выполняет. Следствием этого является тот капитальный планетарный финансово-экономический сбой, который произошел и который продолжается сегодня.

Россия свои идеи уже представила своим ближайшим партнерам и странам «восьмерки» и, естественно, готова будет обсуждать все эти вопросы на саммите в Вашингтоне, который состоится 15 ноября текущего года. Главное – принять полноценные коллективные механизмы и установить совместную ответственность за циркулирование, за работу мировых финансов. Мы также говорили о новых подходах в обеспечении европейской безопасности. Мы хотели бы ее укреплять. Речь идет о более гармоничном сотрудничестве в этой сфере.

Мы обсуждали и ряд тех предложений, которые были выдвинуты, в том числе и предложения о создании европейского договора, направленного на обеспечение безопасности. Договорились, что обсуждение всех этих вопросов мы обязательно продолжим. Мы обменялись соображениями о том, как развиваются отношения между Россией и Евросоюзом, между Россией и Североатлантическим договором.

Надеемся, что мы сможем придать и динамизм, и конструктивное измерение этому сотрудничеству в самое ближайшее время в ходе тех консультаций, которые у нас состоятся с Евросоюзом в Ницце. И мы готовы, естественно, развивать наши отношения и с Организацией Североатлантического договора, но, естественно, на взаимной основе.

Большое значение мы придаем и сотрудничеству в рамках «Группы восьми». Это на сегодняшний день особенно актуально, особенно потому, что уже 1 января следующего года Италия будет председательствовать в «восьмерке». Мы желаем нашим итальянским друзьям успехов и рассчитываем на полноценное, продуктивное сотрудничество во всех форматах, включая и финансовый формат.

О двусторонних отношениях буквально несколько слов, потому что мы все были свидетелями подписания большого количества документов. Эти отношения на сегодняшний день носят по-настоящему партнерский характер. За истекший период, за восемь месяцев текущего года, товарооборот очень существенно вырос, буквально на две трети. Считаю, что этот год должен завершиться очень успешно. Мы последовательно развиваем нашу совместную работу в сфере энергетики, высоких технологий, автомобилестроения, транспорта, авиации, в общем, во всех тех вопросах, по которым только что были подписаны соответствующие документы.

Среди приоритетов и вопросы борьбы с преступностью. Только что был подписан Меморандум о сотрудничестве в борьбе с незаконным оборотом наркотиков и ряд других направлений, по которым мы раньше, может быть, сотрудничали в меньшей степени.

Традиционно глубокими являются и наши культурно-гуманитарные связи. В ближайшее время состоится ожидаемое и знаковое для всех нас событие – передача нашей стране церковного комплекса «Подворье» Русской православной церкви в Бари. Мы благодарны итальянской стороне за все те усилия, которые были предприняты в этом направлении.

Сегодня мы договорились о том, что в 2011 году будет проведен Год культуры и итальянского языка в наших странах. Это тоже два очень хороших гуманитарных проекта. Уверен, что они еще теснее свяжут наши страны.

И последнее, что мне бы хотелось сказать: хотел бы специально поблагодарить господина Берлускони за ту взвешенную позицию, которая была у Италии в связи с кавказским кризисом в августе этого года, в связи с грузино-югоосетинским конфликтом. Мы считаем, что именно такая взвешенная и товарищеская позиция помогла разрешению одного из наиболее сложных кризисов последнего периода.

С.БЕРЛУСКОНИ (как переведено): Благодарю Президента за ту оценку, которую он вынес относительно той позиции, которую мы приняли по случаю кризиса, которая была основана на прямом знании фактов. Получилось так, что мы сумели их узнать. И думаю, что именно знание фактов должно помочь международному сообществу понять и преодолеть международную дезинформацию, которая была и которая увела общественное мнение далеко от реальности. Поэтому думаю, что и наша нынешняя встреча стала подтверждением того, что мы знаем настоящие факты о конфликте между Грузией и Осетией. И хотелось бы, чтобы граждане Европы и мира также узнали, в чем заключаются реальные факты, приведшие к этому конфликту.

Что касается наших отношений с Российской Федерацией, то это отношения, имеющие давние корни, еще с 1994 года. Тогда мы взяли на себя председательство в «большой восьмерке» и первыми пригласили Российскую Федерацию в лице господина Ельцина принимать участие в «большой восьмерке», проводившейся тогда в Неаполе. Мы были первыми, кто пригласил Российскую Федерацию участвовать окончательным образом в «большой восьмерке» в Генуе, и в следующем году мы также будем сотрудничать с Президентом Дмитрием Медведевым для того, чтобы «большая восьмерка» могла самым эффективным образом работать в управлении реальной мировой экономикой.

Говоря о сотрудничестве между нашими двумя странами, мне хочется сказать, что они являются плодом дружбы, взаимной симпатии, которая укреплялась между нашими двумя руководящими командами, руководителями стран, и основывались на общих корнях и принципах, которые мы сегодня с решительностью поддерживаем.

Это сотрудничество не на словах, а сотрудничество конкретное, насыщенное, которое выразилось сегодня через факты. Мы подписали целый ряд соглашений и договоренностей в самых различных областях, например, в автомобиле- и вертолетостроении, нефтепереработке, в сфере энергетических ресурсов, а также в области социальных и культурных вопросов.

Президент России только что напомнил об инициативе – провести 2011 год под знаком Года культуры и языка России в Италии и наоборот. И это год, который позволит нам провести самые различные важнейшие инициативы в различных отраслях: в кино, в театре, в литературе, в музыке и также, что касается различных спортивных соревнований, чтобы все больше и больше сближать наши народы через взаимное познание, взаимное знакомство.

О перспективах на будущее: сегодня Италия является вторым партнером Российской Федерации, что касается импорта, и вторым партнером, что касается своего экспорта в Российскую Федерацию. Мы хотим, чтобы это сотрудничество стало более чем стратегическим, еще более важным.

Мы старались за самое короткое время стать первым партнером, абсолютно первым партнером Российской Федерации. И думаю, что с поставленной задачей, с этой целью мы можем еще лучшим образом развивать все наши пути сотрудничества. Среди различных инициатив у нас запланирован визит в Россию большого, значимого числа наших предпринимателей, представляющих малые и средние предприятия, для того чтобы можно было экспортировать сюда то, что является нашей «нефтью».

Господин Президент, у нас нет такого счастья иметь в недрах так много нефти, но у нас есть своя, особенная «нефть» – она называется «предпринимательский дух Италии», который основывается на креативности, на желании наших пяти миллионов предпринимателей работать. Это огромнейший отряд предпринимателей, работающих в области малых и средних предприятий, среди европейских стран. У нас есть ноу-хау, и мы думаем, что это ноу-хау могло бы прекрасно работать и в рамках вашей экономики в вашей стране. Мы были бы очень рады иметь возможность укрепления нашего сотрудничества в области малых и средних предприятий.

Хочу поблагодарить Вас, господин Президент, за гостеприимство, за теплый прием. Хочу поблагодарить министров, которые сотрудничали с нашими министрами в том, чтобы задействовать ряд конкретных инициатив. Хочу поблагодарить итальянских предпринимателей, которые прибыли сюда и которые вынесли на наш суд различные свои дела и ноу-хау в различных отраслях. И хочу пожелать всем тем предприятиям, которые здесь подписали договоренности, иметь наибольший успех.

Еще раз спасибо всем. Хорошей всем работы.

Вам, господин Президент, хочу пожелать продолжать следовать по пути, ведущему вашу страну к полной демократии.

ВОПРОС: Добрый вечер! Вопрос Президенту Медведеву, а также Председателю Берлускони.

Вы сейчас говорили об успешном экономическом сотрудничестве двух стран. Особую роль в нем, конечно, занимает энергетика. На ваш взгляд, возможно ли в условиях мирового финансового кризиса, постоянно меняющихся, нестабильных цен на энергоносители углублять и укреплять это сотрудничество? И если да, в чем секрет успеха? Если говорить гастрономическим языком, может быть вы поделитесь рецептом этого блюда русско-итальянской кухни? Что это: пицца, каша? Судя по всему, это пришлось по вкусу и в Москве, и в Риме.

Д.МЕДВЕДЕВ: Вы знаете, конечно, российско-итальянское сотрудничество не ограничивается энергетикой. Но энергетика действительно важнейшая сфера наших экономических интересов. Мы развивали и будем развивать такого рода контакты с нашими итальянскими партнерами.

Что же касается основы для развития этого сотрудничества, то это, конечно, не каша и уж точно не пицца. Я бы сказал, что это все-таки доверие, которое традиционно связывает предпринимателей наших стран. И в этом смысле в области торговли газом мы являемся крупнейшими партнерами: нефтяная составляющая сейчас достаточно активно развивается (как раз примеры этому присутствуют), электроэнергетика тоже вышла на передний план.

Это означает, что нашим компаниям (и частным, и государственным) комфортно работать друг с другом. Они чувствуют друг друга, они друг другу доверяют. И поэтому, несмотря на то, что сегодня далеко не самая блестящая экономическая ситуация, такого рода отношения не девальвируются.

Наоборот, считаю, что гарантией устойчивости экономик в трудный период являются долгосрочные отношения, в том числе в сфере энергетики, что на сегодняшний день и существует в отношениях между Россией и Италией, между российским и итальянским бизнесом. Уверен, что у этих отношений очень хорошее будущее.

С.БЕРЛУСКОНИ: Думаю, что для того, чтобы преодолевать кризисы, любые виды кризисов, нужно смотреть вперед с доверием, с уверенностью, с оптимизмом. С пессимизмом нельзя дойти ни до чего хорошего. И в этом контексте думаю, что пицца и спагетти могут помочь нам и в этом деле тоже.

ВОПРОС: Добрый вечер! Вы затрагивали проблему сильнейшего глобального кризиса? Если да, то перед «большой двадцаткой» в Вашингтоне вы нашли какие-то общие подходы или решения, мнения, которые могли бы совместными усилиями быть предоставлены в Вашингтоне для того, чтобы преодолеть этот сильный финансовый кризис?

Хочу спросить также у Президента Медведева, воспользуетесь ли Вы случаем, чтобы встретиться с избранным Президентом Соединенных Штатов Америки Бараком Обамой, о котором мы вчера хотели услышать более теплые слова после тех пожеланий, которые Вы выразили в начале года: иметь будущим президентом США человека нового поколения, чем человека, который из предыдущих поколений.

Премьера Берлускони хочу спросить, как он будет действовать в этих новых схемах построения отношений между Россией и США с новым президентом? Будет ли он также проводить посредническую дружескую работу, которую он проводил между Бушем и Путиным?

С.БЕРЛУСКОНИ: Мы, естественно, говорили об этом. Общество положительно восприняло победу Барака Обамы, как надежды. И мы надеемся, что эти надежды на самом деле оправдаются. Мы выразили наше желание, скажем так, приветствовать эту победу и сказали, что предстоит провести большую работу.

Что касается меня как старого по годам и по роли, которую я выполняю в международной политике, то постараюсь сделать все необходимое, чтобы можно было благодаря моему накопленному опыту и способностям объединять людей для того, чтобы отношения между США и Российской Федерацией развивались самым лучшим образом.

Конечно, факт того, что имеется новое поколение политиков, таких, как Дмитрий Медведев и Барак Обама, безусловно, это хорошая отправная точка для меня. И я уверен в том, что это сделает гораздо более легкими отношения между США и Россией. Я сказал Президенту, что Барак Обама имеет все для того, чтобы договориться. Он молодой, красивый и даже хорошо загорелый. Поэтому думаю, что с ним можно на самом деле завязать хорошее сотрудничество.

Д.МЕДВЕДЕВ: Буквально еще несколько слов скажу в отношении глобального кризиса. Эта проблема сегодня волнует всех. Спрятаться от нее, к сожалению, невозможно. И поэтому все мы встретимся в Вашингтоне для того, чтобы обсудить пути выхода из этого довольно сложного состояния финансов, в которое попало большинство государств планеты. Мы поедем туда со своими предложениями.

Хотел бы проинформировать всех, что наши предложения уже не просто подготовлены – они отправлены. Я передал соответствующие тексты моему коллеге Сильвио Берлускони для того, чтобы наши итальянские партнеры могли с ними ознакомиться. Мы, кстати, договорились, что изучим предложения друг друга, а потом еще созвонимся перед поездкой в Вашингтон для того, чтобы «сверить часы».

Уверен, что у европейских государств очень близкий набор вопросов, касающихся современного состояния финансов, и достаточно близкий набор предложений. Речь идет и о том, чтобы сделать международную финансовую систему более устойчивой и более прозрачной, ввести новые корпоративные нормы, снизить риски, отстроить систему кредитования (причем кредитования самого высокого уровня), настроить новый набор организаций, которые смогут регулировать отношения в этой сфере, создать новую конвенциальную основу, добавить этим структурам легитимности. В общем, сделать их работоспособными, а не такими, как они существуют сегодня.

И, по сути, все это как раз и проявилось в ходе текущих экономических событий. Эта система должна стать эффективной и работоспособной. Думаю, что в этом мы все едины, и надеюсь, что это послужит хорошим основанием для достижения хотя бы общих договоренностей в Вашингтоне, потому что, уверен, в Вашингтоне ничего не закончится, а все только начнется.

И в отношении нашего коллеги, который был вчера избран Президентом Соединенных Штатов Америки: Россия его сердечно с этим поздравляет. Мы надеемся, что новый Президент Соединенных Штатов Америки господин Барак Обама будем успешным президентом, который сможет выстроить правильным образом и внутреннюю, и внешнюю политику своей страны, сможет выстроить фундамент прочных отношений между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки. Россия к этому готова. Так что мы желаем новому президенту Соединенных Штатов в этом успехов.

ВОПРОС: Вопрос обоим лидерам. В ближайшее время состоятся саммиты Евросоюза, затем России и Евросоюза. Как Вы оцениваете сегодняшний этап наших отношений? И особенно, как Вы оцениваете перспективы заключения нового соглашения о партнерстве и сотрудничестве? Считаете ли Вы, что события на Кавказе, агрессия Грузии повлияла, затормозила переговоры по подписанию нового СПС?

Д.МЕДВЕДЕВ: Мы надеемся на то, что в самое ближайшее время, когда состоится саммит между Россией и Евросоюзом (он будет в Ницце 14 ноября), мы поговорим обо всех проблемах, существующих сегодня между Россией и Европейским союзом. Но в целом считаю, что в настоящий момент нет никаких особых препятствий для полноформатного развития этих отношений во всех направлениях. Для этого достаточно посмотреть на отношения, которые связывают Российскую Федерацию и Италию. Это ли не пример партнерских, дружеских, взаимовыгодных отношений, которые приносят свои плоды и государствам, и их экономикам, и просто обычным людям?

Мы надеемся развивать такие отношения и с другими участниками Евросоюза, стало быть, перевести их уже на фундаментальную основу. Я обсуждал эти вопросы и с моим коллегой Сильвио Берлускони, и с другими коллегами по Евросоюзу в ходе телефонных звонков, в ходе консультаций. Надеюсь, что встреча в Ницце будет конструктивной и благожелательной. Во всяком случае с нашей стороны никаких препятствий для развития отношений с Евросоюзом не существует. Мы хотим прочных, долговременных и очень глубоких, очень тесных отношений с Евросоюзом.

Что же касается соглашения, то этот вопрос в компетенции Евросоюза. С нашей стороны никаких препятствий для подписания соответствующего соглашения нет. Мы не преувеличиваем значение соглашения, но в то же время, конечно, хотели бы двигаться и в направлении создания новой договорной базы.

И несколько слов о том, как повлияла агрессия Грузии. Мне бы хотелось, чтобы агрессия Грузии против Южной Осетии никак не повлияла на отношения России с Евросоюзом. Тем не менее, конечно, последствия возникли, потребовалось разъяснение нашей позиции, потребовалась достаточно серьезная миротворческая деятельность, посреднические услуги, которые были оказаны нашими партнерами, имею в виду и наших итальянских партнеров, и лично господина Берлускони, Президента Франции господина Саркози и некоторых других наших коллег. Мы за это Евросоюзу благодарны.

В то же время считаю, что эту страницу необходимо уже переворачивать. Да, мы обязаны помнить об этих уроках, мы должны рассказать правду о том, что произошло, и господин Берлускони только что об этом сказал в своем вступительном слове, но эти вопросы не должны накладывать какого-то отпечатка на отношения между Россией и Евросоюзом. Это позиция Российской Федерации.

С.БЕРЛУСКОНИ: Согласен с тем, что только что сказал Президент. Думаю, что потихонечку нужно следовать по пути того, чтобы все страны Европейского союза поняли на самом деле то, что произошло в Осетии. И как рекомендацию личного характера я посоветовал Президенту Медведеву продолжать информировать, сообщать о том, что на самом деле произошло, о реальных событиях.

Не вижу в настоящий момент никаких барьеров, находящихся на пути следования тому, чтобы достигнуть подписания соглашения о партнерстве и сотрудничестве, которое, мне кажется, является абсолютно позитивным как для Европейского союза, так и Российской Федерации. Не думаю, что на этом пути будут барьеры.

Документы, подписанные по итогам российско-итальянских межгосударственных консультаций

Договор между Российской Федерацией и Итальянской Республикой о сотрудничестве в области усыновления (удочерения) детей

Протокол о намерениях между Министерством культуры Российской Федерации и Министерством культурного достояния и деятельности в сфере культуры Итальянской Республики о сотрудничестве в области культуры

Меморандум между Федеральной службой Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков и Министерством внутренних дел Итальянской Республики о сотрудничестве в борьбе с незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров

Декларацию о намерениях между Государственной корпорацией по атомной энергии «Росатом» и Министерством экономического развития Итальянской Республики

Соглашение между Государственной корпорацией «Ростехнологии» и компанией «Пирелли» о строительстве в г.Тольятти завода по производству автомобильных шин.

Соглашение о совместной деятельности между Государственной корпорацией «Ростехнологии» и компанией «Финмекканика»

Соглашение о сотрудничестве между ОАО «РЖД» и компанией «Финмекканика»

Соглашение между ОАО «РЖД» и ООО «Русэнергосбыт» о развитии сотрудничества на основе долгосрочных договоров

Соглашение между ОАО «ЛУКОЙЛ» и компанией «ЭРГ» о создании совместного предприятия

Меморандум между ОАО «Интер РАО ЕЭС» и компанией «ЭНЕЛ» о сотрудничестве в области электроэнергетики

Соглашение о намерениях между ОАО «Соллерс» и компанией ФИАТ по запуску в производство новой линейки легковых автомобилей марки ФИАТ

Соглашение о сотрудничестве между правительством Оренбургской области и группой «Буцци Юничем» по созданию высокотехнологичного цементного производства

Соглашение по основным принципам деятельности совместного предприятия для лицензионного производства, продажи и предоставления сопутствующих услуг в Российской Федерации по гражданскому вертолёту Агуста Вестланд 139.

У вас есть уникальная новость? Вы можете сообщить о ней миру через NewsProm.ru

Отправить новость, фото, видео

или отправьте на e-mail: edit@newsprom.ru

Архив новостей

Декабрь, 2024